Le livre « Oubliez les méthodes de langue, DECOUVREZ LE GLOBISH » est un traité. Il doit vous permettre d’acquérir cet outil de communication internationale, et vous demande de vous y consacrer six mois, à raison d’une heure par jour.
Il a été rédigé par trois personnes que rien n’aurait rapproché si elles n’avaient trouvé une convergence de convictions sur les théories servant de base au globish, et rassemblées dans l’ouvrage antérieur « Don’t speak English, PARLEZ GLOBISH », également publié aux Editions Eyrolles.
- Jean-Paul Nerrière, dirigeant international, dont la carrière n’aurait pas été possible sans une maîtrise correcte de la communication planétaire. Il n’a jamais enseigné l’anglais, mais ses opinions sont celles d’un praticien du terrain qui en a découvert dans le concret les pièges, les limitations et les facilités. Il est l’inventeur du concept du globish.
- Jacques Bourgon, professeur d’anglais à Montargis, intervenant maintenant dans le domaine de l’entreprise au sortir d’une carrière entière dans l’enseignement technique.
- Philippe Dufresne, Québécois, également professeur d’anglais dans la province francophone du Canada, et dont les approches et méthodes lui valent à la télévision de son pays un programme de 81 émissions par an.
C’est la confrontation de ces trois origines entièrement disparates, et donc complémentaires, qui confère à cet ouvrage son originalité, et garantit son caractère innovant.
MODE D'EMPLOI DU LIVRE ET DU SITE ASSOCIE. Le livre « Oubliez les méthodes de langue, DECOUVREZ LE GLOBISH » propose à ses lecteurs, et à ceux qui veulent apprendre grâce à lui, un vaste patrimoine d’exercices. Ils traitent uniformément de prononciation, et de construction tant des mots, que des formes verbales et que des phrases.
Les corrigés de ces exercices ne se trouvent que sur le site auquel vous venez de vous connecter.
A chaque étape du livre, vous trouverez des renvois vers le site. Nous allons vous les expliquer ici.
Chaque étape, numérotée de « A » (« Alfa ») à « Z » (« Zulu ») conduit à la forme écrite de ses corrigés en cliquant, ci dessous, dans la colonne « corrigés écrits » sur la lettre ou l’expression correspondante à l’étape que vous parcourez. Vous pouvez l’exploiter à l’écran, ou la télécharger, pour exploitation ultérieure.
Pour les versions sonores (audio), les chapitres préliminaires contiennent quatre renvois, libellés respectivement
« le sh’wa audio » (page 29 du livre),
« the famous porpoise » (pages 29 et 30 du livre),
« sésame de la prononciation » (page 37 du livre).
Cliquez sur l’indication correspondante ici ou ci dessous dans la colonne « audio », et vous les trouverez. Vous pouvez aussi l’écouter pour la répéter, ou la télécharger, également pour exploitation ultérieure. Nous y avons ajouté un enregistrement audio du texte figurant dans le site dans la rubrique « ANGLAIS ENGLISH » et intitulé « Globish explained in globish ». Ecoutez les, et soyez prêt à le déclamer à toute occasion…
Chaque étape du livre vous renvoie aussi à ses enregistrement sonores. Mêmes opérations, que vous déclencherez d’un clic de mulot sur l’indication correspondante, au fur et à mesure de votre avancement.
C’est à dessein que nous avons multiplié les prononciations, avec des origines régionales différentes, et donc des accents différents : votre oreille doit s’y habituer. La manière de dire américaine y est prépondérante : elle l’est aussi dans le monde, les effectifs des nations le dictent.
Le lien « tous les mots du globish, un par un », renvoie à des fichiers dans lesquels vous trouvez des prononciations indépendantes, mot par mot. Ils sont dus à Yvan Baptiste, professeur à Perpignan, et à ses amis anglophones qui nous ont prêté leurs voix. Les locuteurs qui ont bien voulu associer leurs efforts à notre initiative sont :
- Janis LIEBER , Australienne , professeur au Lycée La Forêt à Montargis, pour les enregistrements sonores relatifs aux étapes A, B, C, D, I, J, P, U, W.
- Donna FENELON , Américaine du New Jersey, pour les étapes E, F, M, R, S, Y.
- Raymond FENELON , époux de la précédente , Britannique d'origine écossaise pour les étapes H, L, T, V, Z.
- Brian HENRY , Américain de New-York, travaillant à l’Ecole des Hautes Etudes Commerciales (H.E.C.) pour les étapes G, K, N, X.
- Derek HADMAN , Anglais , formateur en entreprise à Gien, pour les étapes O et Q.
Qu’ils soient ici remerciés de leur collaboration à la mise au point de notre idée.
Corrigés écrits (format pdf) | Corrigés audios (Format MP3) | |
Tous les mots du globish un par un | ||
Le sh'wa audio | ||
The famous porpoise | ||
Sésame de la prononciation | ||
Globish explained in globish: | ||
- Globish American | ||
- Globish Australian | ||
Alfa | A1 - A2 - |
|
Bravo | B1 - B2 - B3 - |
|
Charlie | C1 - C2 - C3 - |
|
Delta | D1 - D2 - |
|
Echo | E1 - E2 - |
|
Foxtrot | F1 - F2 - F3 - |
|
Golf | G1 - G2 - G3 - G4 - |
|
Hotel | H1 - H2 - H3 - |
|
India | I1 - I2 - |
|
Juliet | J1 - J2 - J3 - J4 - |
|
Kilo | K1 - K2 - |
|
Lima | L1 - L2 - |
|
Mike | M1 - M2 - M3 - M4 - |
|
November | N1 - N2 - N3 - |
|
Oscar | O1 - O2 - O3 - |
|
Papa | P1 - P2 - P3 - |
|
Quebec | Q1 - Q2 - Q3 - |
|
Romeo | R1 - R2 - R3 - R4 - R5 - |
|
Sierra | S1 - S2 - S3 - |
|
Tango | T1 - T2 - T3 - |
|
Uniform | U1 - U2 - U3 - U4 - U5 - |
|
Victor | V1 - V2 - |
|
Whisky | W1 - W2 - W3 - W4 - W5 - W6 - W7 - |
|
X-Ray | X1 - X2 - X3 - X4 - |
|
Yankee | Y1 - Y2 - Y3 - Y4 - |
|
Zulu | Z1 - Z2 - |