Intéressante présentation du livre "don't speak English, parlez globish" en dernière page de cet immense quotidien, sous la signature d'Alain Guyot.
S'y trouve démenti le pessimisme des intégristes de la francophonie qui redoutent que le globish ne fasse que renforcer l'hégémonie de l'angloricain:
Question: "Prôner le développement de cet "outil", n'est-ce pas renforcer encore plus la langue anglaise?"
JPN: "L'anglais est effectivement le vecteur des différentes cultures et civilisations américaine ou anglo-saxonne. Mais le globish n'est pas une langue stricto sensu, ce n'est qu'un moyen pour favoriser les échanges.
Au delà de cet échange, les lecteurs du livre y auront trouvé la démonstration que le globish, loin de renfocer l'anglais ou l'angloricain, contribue à l'affaiblissement et à la débilitation de ces parlers.